有中國(guó)留學(xué)生聽(tīng)過(guò)這樣一個(gè)故事——意大利某超市給顧客立了個(gè)牌子:“尊敬的顧客,,請(qǐng)您不要再敲西瓜了,,它們是真的不會(huì)有回應(yīng)的,�,!� 雖然牌子是用意大利語(yǔ)而非漢語(yǔ)書(shū)寫(xiě),,但很多中國(guó)留學(xué)生認(rèn)為這是面向中國(guó)人之舉,,他們也有點(diǎn)無(wú)奈——“敲拍挑瓜是我們的日常習(xí)慣呀,�,!薄芭摹迸c“不拍”之間,,體現(xiàn)的正是不同文化背景之下生活習(xí)慣的不同,。
答好跨文化適應(yīng)這道題
趙曉霞
將洗過(guò)的衣服晾曬在戶(hù)外,被看作不文明的行為甚至?xí)涣P款,;搬家時(shí)將新買(mǎi)的家具留在租住的房?jī)?nèi)未帶走,,會(huì)被房東扣押金;和朋友開(kāi)玩笑說(shuō)“我想打你”可能會(huì)被認(rèn)為危害他人安全……在國(guó)內(nèi)覺(jué)得正常的事,,在國(guó)外卻反常了,,不少中國(guó)學(xué)子說(shuō)起自己初到國(guó)外留學(xué)的窘?jīng)r,可謂心有余悸,。
隨著中國(guó)出國(guó)留學(xué)人數(shù)逐年攀升,,學(xué)子的跨文化交際受到越來(lái)越多的關(guān)注。根據(jù)某留學(xué)機(jī)構(gòu)發(fā)布的《中國(guó)留學(xué)生跨文化適應(yīng)調(diào)查報(bào)告》,,在社會(huì)文化適應(yīng)各維度上,,中國(guó)留學(xué)生在日常生活方面得分最高,在人際交往方面得分最低,,文化差異和人際交往障礙仍是中國(guó)留學(xué)生跨文化適應(yīng)面臨的兩大難關(guān),。
對(duì)中國(guó)學(xué)子來(lái)說(shuō),初到異國(guó)他鄉(xiāng),,因?yàn)檎Z(yǔ)言表達(dá),、生活習(xí)慣、思維方式,、文化觀念等的不同,,會(huì)導(dǎo)致在跨文化交流中產(chǎn)生誤解和沖突。如何增進(jìn)了解,、消弭誤解是擺在學(xué)子面前的必答題,,也直接關(guān)系到留學(xué)生涯能否順利進(jìn)行,。
首先,學(xué)子要有開(kāi)放的心態(tài),,理性面對(duì)并尊重文化差異,。眾所周知,處于跨文化中的個(gè)體,,由于語(yǔ)言習(xí)慣不同,、文化氛圍的差異,同一句話(huà),、同一個(gè)行為會(huì)被賦予不同的含義,,這就需要學(xué)子了解并尊重來(lái)自異文化環(huán)境中人們認(rèn)識(shí)世界的不同方式,在尊重差異的基礎(chǔ)上達(dá)到有效交流,。
其次,,跨文化適應(yīng)是深入了解文化差異之下的理解包容和兼收并蓄,而非否定自身,,一味迎合對(duì)方,。
第三,提升語(yǔ)言表達(dá)水平,,增強(qiáng)人際交往能力,。蘊(yùn)含著文化內(nèi)涵的語(yǔ)言是相互溝通理解的鑰匙,對(duì)學(xué)子來(lái)說(shuō),,能用流暢的當(dāng)?shù)卣Z(yǔ)言溝通不僅可獲得有用的信息,,還有助于自己與老師、同學(xué)間的人際互動(dòng),。這樣一來(lái),,可以更多地獲得社會(huì)支持,從而更有信心應(yīng)對(duì)跨文化適應(yīng)中遇到的挑戰(zhàn),。
最后,,走出舒適圈,多交當(dāng)?shù)嘏笥�,。中�?guó)留學(xué)生圈中,,常常調(diào)侃說(shuō):“聽(tīng)得懂課程、聽(tīng)不懂笑話(huà),,交得了作業(yè),、交不到朋友”,這正是學(xué)子在跨文化交流過(guò)程中遇到的常見(jiàn)困難,。要克服該困難,,需要學(xué)子積極主動(dòng)、迎難而上,,比如在學(xué)習(xí)方面,,多與當(dāng)?shù)赝瑢W(xué)和老師進(jìn)行交流,積極參與小組討論等,;在社交方面,,積極參加學(xué)校活動(dòng)以及當(dāng)?shù)氐奈幕涣骰顒?dòng)等,。假以時(shí)日,,跨文化交際能力自然會(huì)得到提升。
主動(dòng)出擊助力 化解文化沖擊
王淑晨
落地美國(guó)紐約的那一刻,,孫迎雪和趙子涵既期待又緊張,。兩個(gè)姑娘是魯東大學(xué)大三學(xué)生,2020年1月,,她們到美國(guó)卡斯?fàn)栴D州立學(xué)院開(kāi)始交換學(xué)習(xí)。
“剛下飛機(jī)我就開(kāi)始想象自己在美國(guó)的學(xué)習(xí)生活情景,除了希望能在這里開(kāi)拓眼界,,也有點(diǎn)擔(dān)心自己會(huì)不適應(yīng)新的環(huán)境,。”孫迎雪說(shuō),。
結(jié)交新朋友
如何應(yīng)對(duì)遠(yuǎn)離朋友圈后的孤獨(dú)感幾乎是中國(guó)留學(xué)生都會(huì)遇到的難題,。“盡管當(dāng)?shù)孛癖姾屯瑢W(xué)都很友好,,但他們一般不會(huì)主動(dòng)跟你搭話(huà),。”孫迎雪說(shuō),,在山東讀書(shū)的時(shí)候常與朋友結(jié)伴而行,,突然要自己生活難免會(huì)感到孤獨(dú)。但這種困擾沒(méi)有持續(xù)太久,,選課完成后,,她逐漸找到了自己的小天地。
“我選修了瑜伽課,,拉伸和冥想會(huì)讓心情變好,,課余時(shí)間還認(rèn)識(shí)了許多學(xué)習(xí)舞蹈的同伴,大家經(jīng)常聚在一起討論和練習(xí)不同的舞種,�,!睂O迎雪說(shuō),“國(guó)外紙質(zhì)書(shū)價(jià)格昂貴,,所以我常去大學(xué)的圖書(shū)館坐坐,。盡管讀外文書(shū)有些吃力,靜下心后就能自覺(jué)地融入書(shū)里�,!�
旅行也是一個(gè)排遣情緒,、適應(yīng)新環(huán)境的好方法。趙子涵在課余時(shí)間報(bào)名參加了阿拉斯加的極光旅行,,在旅途中,,她結(jié)交了一個(gè)“意料之外”的朋友�,!暗竭_(dá)目的地,,我看到他在營(yíng)地外擺弄無(wú)人機(jī),我很好奇,,過(guò)去問(wèn)這個(gè)是怎么操作的,,沒(méi)想到他跟我認(rèn)認(rèn)真真地講了起來(lái)。從工作到生活,,聊了很多很多,。”趙子涵說(shuō),,因?yàn)樽约阂彩莻(gè)外向的人,,所以和那個(gè)朋友聊得很投機(jī)。兩人還加了微信好友,,到現(xiàn)在還保持聯(lián)系,。
向?qū)Ψ綄W(xué)習(xí)
除了生活和社交方面的轉(zhuǎn)變,令兩人頭痛的還有學(xué)業(yè)壓力,�,!罢n程安排也不是很滿(mǎn),老師并沒(méi)有很?chē)?yán)苛,,但大家的作業(yè)總是要做到下半夜才能收工,。”趙子涵說(shuō),,并非是老師管得嚴(yán),,而是布置的課題需要自學(xué)的內(nèi)容很多,而且考核標(biāo)準(zhǔn)很?chē)?yán)格,。如此一來(lái),,如果想得到一個(gè)理想的分?jǐn)?shù),學(xué)生必須在大量涉獵文獻(xiàn)資料和相關(guān)知識(shí)的基礎(chǔ)上才能交出一份讓老師滿(mǎn)意的作業(yè),。再加上語(yǔ)言上的障礙,,兩人常常寫(xiě)作業(yè)到深夜一兩點(diǎn)。
“那時(shí)才體會(huì)到書(shū)到用時(shí)方恨少,。每天晚上為作業(yè)頭疼的我心里燃起了小火苗,,告訴自己一定要加油,。”孫迎雪說(shuō),。
“因?yàn)闅v史,、地圖方面較為薄弱,我專(zhuān)門(mén)請(qǐng)教了系里的歷史老師,。她是一位非常友好,、負(fù)責(zé),、專(zhuān)業(yè)的人,。我向她請(qǐng)教問(wèn)題時(shí),她總能旁征博引,、生動(dòng)豐富地為我繪制一幅完整的知識(shí)圖譜,,現(xiàn)在想來(lái)她是在給我補(bǔ)課�,!睂O迎雪笑笑說(shuō),。
對(duì)兩個(gè)姑娘來(lái)說(shuō),課下和來(lái)自五湖四海的同學(xué)談天是適應(yīng)文化沖擊的有效途徑,。孫迎雪的隔壁宿舍住了一個(gè)日本留學(xué)生,,她大學(xué)選修的日語(yǔ)派上了用場(chǎng)�,!半m然我的日語(yǔ)只是學(xué)了皮毛,,但同這個(gè)日本留學(xué)生交流時(shí),又學(xué)到了不少地道的日語(yǔ)表達(dá),�,!�
趙子涵也坦言,從旅行中“偶遇的朋友”那里學(xué)到很多,�,!皹O光之旅中遇到的那位朋友風(fēng)趣幽默,和他聊天很輕松,。我從他那里學(xué)到許多金融和計(jì)算機(jī)科學(xué)的知識(shí),。”
就如何盡快完成跨文化適應(yīng)過(guò)程,,趙子涵認(rèn)為最重要的訣竅就是主動(dòng)出擊,。“不適應(yīng)是一個(gè)正常的過(guò)程,,但只要積極主動(dòng)和同學(xué)朋友溝通交流,,向老師請(qǐng)教知識(shí),主動(dòng)結(jié)交新朋友,,就會(huì)很快融入新環(huán)境,。”
學(xué)會(huì)入鄉(xiāng)隨俗
李夢(mèng)瑤
“我有個(gè)中國(guó)胃”
飲食文化差異恐怕是不少留學(xué)生的“心頭之痛”。16歲就出國(guó)留學(xué)的劉文宇在美國(guó)蘭卡斯特天主高中讀書(shū)時(shí),,在當(dāng)?shù)氐拿绹?guó)家庭寄宿,。她告訴筆者,美國(guó)的飲食習(xí)慣和飲食結(jié)構(gòu)和中國(guó)有很大差異,,剛到美國(guó)時(shí)她很不習(xí)慣,。
在飲食習(xí)慣上,中國(guó)菜的烹調(diào)方式多種多樣——煮,、蒸,、炸、烤,,還喜歡用大火熗炒,,重調(diào)料的使用,講究的是色香味俱全,。而美國(guó)食物的烹調(diào)方式多是油炸和水煮,。
“在我吃的飯菜中,生冷,、方便食品入菜非常普遍,,一個(gè)罐頭一個(gè)蔬菜沙拉就會(huì)成為一道菜。西蘭花,、大白菜只用水煮一下再加很少的鹽和黃油就算一道菜,,味道很是寡淡,實(shí)在不喜歡吃,。重口味一些的多是炸雞,、漢堡等高熱量且不健康的食物�,!� 劉文宇剛到美國(guó)時(shí),,每天中午的午餐都是裹著厚厚芝士的雞排漢堡。到美國(guó)的第一年就長(zhǎng)胖10斤,,“有段時(shí)間我實(shí)在吃膩了,,特別想念媽媽做的酸辣土豆絲�,!�
劉文宇說(shuō),,中式早餐非常豐富,有豆?jié){,、油條,、包子、粥等,,早上吃得暖暖的再去上學(xué),。而在美國(guó),,喝冰水是常態(tài),只有咖啡等需要沖泡的飲品才是熱的,�,!拔业淖〖以绮头N類(lèi)較少,多數(shù)時(shí)候是塞給我兩個(gè)能量棒或是雞蛋,,我撐不到中午就感覺(jué)到餓了,。”
后來(lái),,劉文宇到波士頓大學(xué)讀書(shū),,飲食上終于有所改善�,!皩W(xué)校地理位置很好,,附近有‘中國(guó)城’,,可選擇的食物就多了,,想吃中餐也能立馬吃到�,!钡趧⑽挠羁磥�(lái),,最正宗的中國(guó)菜還是“媽媽的味道”。
穿錯(cuò)衣的笑話(huà)
今年是陳嘉伊在加拿大留學(xué)的第五年,,現(xiàn)在正在埃德蒙頓阿爾伯塔大學(xué)讀本科,。她告訴筆者,剛到加拿大時(shí),,因?yàn)槲幕町�,,鬧了不少笑話(huà),比如冬天穿錯(cuò)衣,。
在中國(guó)的北方,,對(duì)于大多數(shù)人來(lái)說(shuō),冬天沒(méi)有加厚的秋衣秋褲是過(guò)不了冬的,�,!凹幽么蠖毂缺本┻冷,所以來(lái)加拿大的第一年,,我特意帶了許多條加厚秋褲,。”陳嘉伊說(shuō),。
剛到10月底,,埃德蒙頓就下了大雪,陳嘉伊全副武裝,,穿得超級(jí)厚去上課,,結(jié)果她看到的情景是周?chē)谋镜赝瑢W(xué)依舊穿著短袖上課,。“我當(dāng)時(shí)很詫異,,加拿大的朋友們都不怕冷嗎,?結(jié)果我發(fā)現(xiàn)教室里暖氣超級(jí)熱,坐在教室里穿著秋褲,、秋衣,、毛衣的我真的是如坐針氈�,!标惣我琳f(shuō),。
陳嘉伊回到宿舍后,跟她的外國(guó)同學(xué)描述了這件囧事,。同學(xué)告訴她,,他們都沒(méi)有穿秋褲的習(xí)慣,只是會(huì)在冬天穿厚點(diǎn)兒的外套,。入鄉(xiāng)隨俗,,陳嘉伊再也沒(méi)有把加厚的秋褲拿出來(lái)。
陳嘉伊說(shuō),,適應(yīng)文化差異,,入鄉(xiāng)隨俗很重要。同時(shí),,不要怕鬧笑話(huà),,克服文化差異就不是問(wèn)題。她還建議,,留學(xué)生剛到異國(guó)他鄉(xiāng),,最快適應(yīng)文化差異的辦法就是住在學(xué)校宿舍�,!白∷奚崞陂g會(huì)結(jié)交到很多朋友,,當(dāng)?shù)厝艘埠茫袊?guó)老鄉(xiāng)也好,,他們都會(huì)在生活小事,、學(xué)習(xí)和熟悉環(huán)境上給學(xué)子提供很多幫助,同時(shí)也可以幫學(xué)子擺脫剛到異國(guó)他鄉(xiāng)時(shí)心里產(chǎn)生的孤獨(dú)感,�,!标惣我琳f(shuō)。
只有了解 才能理解
鄭樂(lè)心
高中畢業(yè)后,,我來(lái)到英國(guó)開(kāi)始了大學(xué)生活,,不知不覺(jué)已有幾年時(shí)光�,;仡欉^(guò)去,,我發(fā)現(xiàn)自己在這段獨(dú)立生活的日子里成長(zhǎng)了許多,。新鮮的文化環(huán)境不僅拓寬了我的眼界,也賦予了我全新的生活習(xí)慣,,塑造了我的性格,。可以說(shuō),,是留學(xué)的經(jīng)歷讓我進(jìn)一步認(rèn)識(shí)了自己——當(dāng)然,,這個(gè)過(guò)程中少不了最初的迷茫與不適。
初到英國(guó),,令我感受最深的是民眾的友好,。在機(jī)場(chǎng),巴士司機(jī)會(huì)耐心地和你講解換乘路線(xiàn),;在超市和餐廳,,店員會(huì)在結(jié)賬時(shí)和你說(shuō)“謝謝”;和陌生人在路邊相逢,,對(duì)方會(huì)脫口而出“對(duì)不起”,;在朋友和家人之間也會(huì)使用禮貌用語(yǔ)……但讓我感受更深的是,在這種看似煩冗的英式禮貌背后,,人和人之間還是留出了恰到好處的距離,。
不過(guò),隨著對(duì)英國(guó)的深入了解,,我也看到了英國(guó)社會(huì)的另一面。作為一個(gè)以酒吧文化聞名的國(guó)家,,英國(guó)城市的大街小巷有很多酒吧,,每到晚間總有許多人聚集其中。因此,,在深夜和凌晨的街道上經(jīng)常能聽(tīng)到吵嚷聲,。深夜在宿舍聽(tīng)到的音樂(lè)和吵鬧聲,也讓我感覺(jué)無(wú)可奈何,,有時(shí)還不得不出面交涉,。
除了社會(huì)環(huán)境與生活方式的不同,我在留學(xué)生活中感受最深的文化差異來(lái)自語(yǔ)言,。雖然在國(guó)內(nèi)上學(xué)時(shí)早已適應(yīng)了外教和英文授課環(huán)境,,但初到英國(guó)學(xué)習(xí)時(shí),我還是感受到了一些沖擊,。得益于從小的英語(yǔ)學(xué)習(xí),,我可以順利地用英文完成一篇幾千字的學(xué)術(shù)論文,但從沒(méi)有人教過(guò)我如何用英文和同齡人進(jìn)行日常對(duì)話(huà)或是在網(wǎng)上聊天,。在同學(xué)和老師的談話(huà)中,,我發(fā)現(xiàn)了自己從未使用過(guò)的英文表達(dá),、俚語(yǔ)、縮略語(yǔ),。在聊天軟件里,,我不得不重新學(xué)習(xí)各種擬聲詞、縮寫(xiě)甚至表情符號(hào)的使用,,以便用一種看來(lái)不奇怪古板的方式和人對(duì)話(huà),。但即便掌握了這些,我還是發(fā)現(xiàn)用英文表達(dá)自己的幽默感十分困難,,因?yàn)槲覍?duì)英國(guó)的社會(huì)和文化還不夠了解,。
同樣讓我感到有些手足無(wú)措的還有英國(guó)人的英語(yǔ)發(fā)音和語(yǔ)速。盡管自覺(jué)英語(yǔ)水平不錯(cuò),,我還是花費(fèi)了相當(dāng)一段時(shí)間才習(xí)慣了英國(guó)人日常對(duì)話(huà)的速度,。
這里的英語(yǔ)電影一般沒(méi)有字幕,對(duì)我理解電影情節(jié)造成了很大影響,,甚至有時(shí)一大半的臺(tái)詞都無(wú)法聽(tīng)懂,。但與此同時(shí),我也欣喜地發(fā)現(xiàn)自己的英語(yǔ)水平在逐漸進(jìn)步,,不論寫(xiě)作,、口語(yǔ)還是聽(tīng)力。我開(kāi)始在網(wǎng)上出于興趣搜索英國(guó)各地區(qū)的不同口音,,并試圖看一些電視劇和電影來(lái)提升自己的聽(tīng)力水平,。日常上網(wǎng)瀏覽各種英國(guó)新聞網(wǎng)站、學(xué)生和本地居民論壇也使我了解到了許多以前聞所未聞的文化信息,,例如當(dāng)?shù)啬贻p人中流行的活動(dòng)和電視節(jié)目,、倫敦正當(dāng)紅的新樂(lè)隊(duì)……
現(xiàn)在,雖然不敢說(shuō)我已經(jīng)完全適應(yīng)了英國(guó)的文化環(huán)境,,但相比出國(guó)之前,,我的確了解了太多新的知識(shí)和信息。不同文化環(huán)境的經(jīng)歷也拓展了我的思維與包容度,,讓我不再為自己的身份和無(wú)知感到焦慮,。
在多數(shù)情況下,英國(guó)人都會(huì)保持禮貌和尊敬,。在熟悉了英國(guó)社會(huì)對(duì)于規(guī)則和禮節(jié)的尊重后,,即便身為外國(guó)人,我在日常生活中也絲毫不會(huì)感到不便,。
作為留學(xué)生,,我也和許多來(lái)自不同國(guó)家的同學(xué)成了好朋友。在日常交流時(shí)我發(fā)現(xiàn),,在這里人們樂(lè)于傾聽(tīng)你的個(gè)人見(jiàn)解,,學(xué)校也鼓勵(lì)學(xué)生在課堂上表達(dá)自己的獨(dú)立思考——與眾不同的想法是值得尊重的,。
雖然我對(duì)當(dāng)?shù)匚幕牧私獠粔颍蠋熀屯瑢W(xué)們?cè)谡勗?huà)時(shí)都會(huì)考慮到文化差異,,主動(dòng)向我解釋一些詞語(yǔ)的含義,。同樣地,我發(fā)覺(jué)英國(guó)同學(xué)對(duì)其他國(guó)家文化的了解也是缺乏的,,比如對(duì)亞洲國(guó)家的基本地理和文化常識(shí)了解較少,。在互相交流的過(guò)程中,我們都意識(shí)到自己成長(zhǎng)背景的局限性,,但這也使我們更愿意彼此傾聽(tīng),、了解對(duì)方的文化。有時(shí),,我們甚至?xí)@訝于兩個(gè)生長(zhǎng)在不同國(guó)家和文化背景中的人竟會(huì)有如此多的共同之處,。
(寄自英國(guó))